FIN - Neljäs luku englanniksi ensi viikolla
ENG - Chapter 4 in English will be posted next week
Armaran 4. luku
Seuraavien päivien
aikana Amina mietti mitä kaikkea tarkoitti olla Kahtal. Tarinoissa
Kahtalit esiintyivät lähinnä sankareina tai ainakin erittäin
voimallisina henkilöinä. He voittivat sotia tai muuttivat niiden
kulkua, he pelastivat ihmisiä ja kyliä hävitykseltä, mutta
saattoivat myös aiheuttaa paljon tuhoa. Treshtit olivat Kahtalien
vastuulla, koska niitä vastaan taistelu oli kenelle tahansa muulle
vaikeaa ellei mahdotonta. Kahtalit myös tuhottiin satoja vuosia
aikaisemmin, koska heitä pelättiin ja vihattiin. Hän ei voisi
kertoa kenellekään tutulleen mikä hän on, koska muuten hän
asettaisi erityisesti itsensä, mutta myös heidät, suureen vaaraan.
Vaikka Kahtaleja ei ollut ollut satoihin vuosiin, monet vihasivat
heitä yhä.
Amina käyskenteli
usein hautausmaan lähistöllä, muttei mennyt sinne. Hän pelkäsi
nyt myös henkiä enemmän. Ne voisivat haluta tappaa hänet tai uusi
Hendo saattaisi osua hänen kohdalleen. Hän oli vasta yhdeksän
vuotias eikä osannut taistella mitenkään. Ensimmäisestä Hendosta
hänellä ei ollut muistikuvia, koska se tapahtui hänen perheensä
kuollessa. Hän oli kuitenkin varma, ettei hänen perheensä kuollut
Hendon takia, vaikka niissä oli usein sivullisia uhreja.
Aminan murehtiminen
unohtui kuitenkin pian, kun hän kuuli Krosilta, että hänet oli
kutsuttu vanhaan kotiinsa. Serkut tahtoivat myydä talon ja toivoivat
hänen tulevan katsomaan mitä tavaroita hän haluaisi säilyttää.
Matka olisi pitkä ja hän olisi poissa useita viikkoja. Kros lupasi
järjestää jonkun tutun kyläläisen saattamaan hänet sinne tai
edes osan matkasta, jos hänen serkkunsa tulisivat loput matkasta
vastaan. Vastauksen saaminen tähän vaatisi lisää aikaa, mutta
Amina oli valmis odottamaan.
Seuraavan muutaman
viikon aikana Amina mietti vuoroin kohtaloaan ja mitä hän voisi
tehdä; olisiko liian vaarallista asua kenenkään kanssa, vaikka hän
ei vielä ollut riittävän vanha selviytymään itsenäisesti;
kuinka helposti ihmiset voisivat havaita hänen muuttuneen; kuinka
suuri riski olisi matkustaa pitkän matkan päähän, koska hän
saattaisi matkalla kohdata lisää henkiä? Kaipuu kotiin voitti ja
hän päätti matkustaa riskeistä huolimatta. Lopulta vastaus
serkuilta saapui ja he lupasivat lähettää jonkun Aminaa vastaan
hieman isompaan kylään matkan varrella. Kros oli järjestänyt
Aminan matkan eikä tyttö tiennyt aamulla noustessaan kenen kanssa
hän matkustaisi ensimmäiset päivät. Hymy levisi hänen
kasvoilleen, kun matkaseuraksi paljastui Jared. Amina ei ollut nähnyt
miestä usein hautajaisten jälkeen, sillä tämä kiersi mestarinsa
pajoilla eri puolilla Armarania. Nyt Jared oli matkalla yhteen
kaukaisemmista tunnetuista pajoista Armaranin lounaisosissa, mutta
hänen matkansa ei muuttunut paljoa Aminan saattamisen myötä.
Matkan aikana Amina kertoi monia tarinoita ja välillä he juttelivat
ympäröivistä asioista. Kevät saapui jo suureen osaan Armarania,
ja leudot, aurinkoiset päivät olivat yleisiä.
Kun he lopulta
saapuivat kylään, jossa Aminan serkkujen piti olla vastassa, Jared
varmisti, että hän pääsi jatkamaan matkaansa turvallisesti.
Serkut olivat Aminalle vähemmän tuttuja sukulaisia, mutta he olivat
innoissaan nähdessään kaikesta huolimatta terveen ja eloisan tytön
hiljaisen ja masentuneen sijaan. Kolme serkkua – yksi aikuinen
nainen ja kaksi miestä, jotka olivat keskenään sisaruksia –
kertoivat neljännestä yhteisestä serkusta, joka oli huolehtinut
talosta suvun kuultua Aminan perheen kohtalosta. He olivat myös
huojentuneita, koska Amina osasi suuren osan vanhempiensa kertomista
tarinoista, sillä yksikään heistä ei ollut varautunut jatkamaan
Aminan äidinpuoleisen suvun Fatil-perintöä. Matka kotiin kesti
vielä muutaman päivän, koska he matkasivat jalan ja tiet olivat
vain vähän kuljettuja ja siksi paikoin huonossa kunnossa.
Aminan perheen talo oli
suuri ja aikojen saatossa sen katon alla oli monesti asunut yhtä
aikaa useita sukupolvia. Amina muisti äidinäitinsä hyvin huonosti
ja äidinisä oli kuollut vuosia ennen hänen syntymäänsä. Hulluna
pidetty vanha nainen kertoili omia tarinoitaan, jotka eivät
kuuluneet hänen edesmenneen miehensä Fatil-perintöön. Niiden
todenperäisyys oli kyseenalainen, eivätkä useimmat
lähisukulaisetkaan jaksaneet vanhan naisen höpinöitä, paitsi yksi
serkku, joka nyt huolehti talosta. Suurin syy vanhan naisen huomiotta
jättämiseen lieni hänen tapansa kertoa satuja omasta suvustaan,
vaikka Fatil-perinne koski nimenomaan kaikkien armaranilaisten ja
Kahtalien kannalta tärkeitä tarinoita. Omasta suvustaan oli vaikea
kertoa tarinoita objektiivisesti ja sanasta sanaan, kuten oli aikojen
saatossa kerrottu. Koska suuri osa Fatil-suvuista tuhottiin täysin
tai vain hyvin harvat jäivät henkiin Kahtalien kansanmurhan
yhteydessä, heidän jälkeläisensä etsivät syrjäisiä
asuinpaikkoja suojellakseen itseään. Yhden suurimmista suvuista
huhuttiin joko tuhoutuneen täysin tai sitten sen jäseniä eli
enintään maanpaossa Armaranin ulkopuolella. Lisäksi monet aiemmin
Armaranin ylimmän käskynhaltijan suosiossa eläneet Fatil-suvut
olivat joutuneet lähtemään Armaranin suurimmasta kaupungista
Hademista, koska autonomisen Armaranin ulkopuolelta tulleen käskyn
mukaan käskynhaltijoiden tuli pitää kirjaa kaikista alueellaan
elävistä mahdollisista Kahtalien kannattajista. Kaikki Kahtaleja
ylistävät sanat – olivat ne osa satoja tai tuhansia vuosia vanhaa
tarinaa tai aitoa kannatusta – olivat kiellettyjä. Ylin
käskynhaltija oli katsonut parhaaksi lähettää suvut pois
kaupungista ja katkaissut yhteydet näihin, vaikka oli itse ollut
suuri Fatil-perinteen tukija. Hänen jälkeensä valitut tai aseman
perineet käskynhaltijat eivät olleet uskaltaneet yrittää ottaa
yhteyttä sukuihin kauempaa tulevien käskyjen pelossa.
Amina tuijotti
rakennusta. Se oli sama tuttu 3-kerroksinen talo, jota oli tuettu ja
korjattu useita kertoja kosteuden mädättämistä kohdista. Se oli
rakennettu ainakin 200 vuotta aikaisemmin, mutta Aminan sukua oli
muuttanut siihen noin 130 vuotta aikaisemmin. Hänestä tuntui
vieraalta seistä pihalla, jossa hän oli leikkinyt lukemattomia
kertoja. Talo tuntui kolkolta ja elottomalta. Amina halusi pois.
Yksi serkuista työnsi
häntä hellästi eteenpäin selästä. ”Tänään meillä on vielä
monta tuntia päivänvaloa jäljellä, mutta lähdemme hyvissä ajoin
ennen auringonlaskua, jotta ehdimme meidän kotiimme ennen pimeää.”
Aminaa puistatti.
”Yritän olla nopea.” Hän käveli talon luo ja nousi kiviset
portaat raskain askelin. Ovi ei ollut lukossa ja tuvan puolella
pöydän ääressä istui serkku, joka huolehti talosta. Hän käänsi
katseensa Aminaan ja perääntyi pöydän luota kumarassa.
Amina ei tiennyt mitä
sanoa. Mies käyttäytyi oudosti – huomattavasti oudommin kuin muut
serkut, mutta he halusivat kaikki pois talosta mahdollisimman pian.
Muut serkut seurasivat
Aminaa sisään. ”Olemme keränneet astioita ja muita melko
arvottomia esineitä keittiöön. Ajattelimme pitää ne itse, koska
ne ovat melko kuluneita ja tuskin kukaan maksaisi niistä.”
Amina nyökkäsi.
Alimmassa kerroksessa ei ollut tuvan ja keittiön lisäksi kuin
varastoja, joissa yleensä säilytettiin vain käyttötavaroita –
ruokaa, kynttilöitä ja muita jokapäiväiseen elämään liittyviä
asioita. Seuraavassa kerroksessa oli neljä makuuhuonetta, joista
yksi oli toiminut varastona vanhoille vaatteille, kirjoille,
huonekaluille ja muulle tavaralle, jota ei oltu haluttu myydä
eteenpäin tai heittää pois. Ylin kerros oli toimittanut varaston
ja vierashuoneen virkaa sekä toiminut jonkinlaisena toimistona
Aminan isoisosedälle, joka oli miesmuistiin suvun koulutetuin
henkilö. Amina kapusi toiseen kerrokseen ja jäi hetkeksi seisomaan
käytävään. Hän saattoi melkein kuulla omat juoksuaskeleensa
veljensä perässä tai miten heidän äitinsä kutsui heitä
alakertaan syömään. Kyyneleet kihosivat hänen silmiinsä ja hän
pyyhki ne pois hihaansa. Hän avasi vanhempiensa makuuhuoneen oven,
jotta auringonvaloa pääsisi käytävään. Amina tuijotti hetken
huoneeseen, jossa ei ollut sängyn lisäksi kuin yksi huonokuntoinen
tuoli ja pieni lipasto. Lipasto oli käytännöllinen ja Amina mietti
heti, voisiko viedä sen mukanaan. Se sopisi Krosin ja Emman sängyn
viereen. Amina avasi ylemmän lipaston laatikoista. Se oli täynnä
vanhoja kirjeitä. Hän voisi säästää ne ja lukea myöhemmin. Hän
haki tuvasta säkin ja pakkasi kirjeet siihen. Alemmassa laatikossa
oli kimppu kauan sitten kuihtuneita ja kuivuneita kukkia, jotka oli
sidottu silkkinauhalla. Nauhan väri oli yhtä haalistunut kuin
kukkienkin. Kimpun täytyi olla ollut jollekin erittäin tärkeä,
mutta Aminalle se ei merkinnyt mitään, joten hän irrotti
silkkinauhan ja heitti kuivat kukat ulos ikkunasta. Ne olisivat
kuitenkin vain murentuneet säkissä.
Seuraavaksi Amina meni
vanhemman veljensä huoneeseen. Sieltä hän keräsi kaikki lelut ja
pari kirjaa. Huonekaluilla ei ollut hänelle mitään merkitystä ja
hän sanoi yhdelle serkulleen, että siitä huoneesta he voisivat
myydä kaiken.
Serkku totesi, että se
riittäisi siltä päivältä. Aurinko alkoi jo lipua korkeimpien
latvojen lomaan.
Outo serkku jäi
edelleen vahtimaan taloa, kun muut lähtivät kotiinsa Aminan kanssa.
Amina vilkaisi haikeana olkansa yli ennen niin rakasta taloa. Hän ei
ollut halunnut vielä sinä päivänä mennä omaan huoneeseensa,
jonka hän jakoi pikkuveljensä kanssa, ja huomenna odottaisi paljon
tehtävää, koska oli tarkoitus selvittää varastona toimineen
huoneen sisältö. Ullakko jäisi varmaan kolmanteen päivään. Ehkä
jo parin päivän päästä hän voisi olla matkalla takaisin
normaalimpaan elämään. Amina yllättyi tajutessaan, ettei ollut
koko päivänä ehtinyt ajattelemaan kohtaloaan Kahtalina.
***
Viimeisen makuuhuoneen
läpikäyminen sujui yllättävän nopeasti seuraavana aamuna. Amina
poimi vain lempilelunsa ja muita itselleen rakkaita tavaroita ja
antoi serkkujen pakata loput säkkeihin myytäväksi. Varasto
osoittautui kuitenkin odotettua monimutkaisemmaksi. Monet tavarat oli
pinottu tai heitelty huolimattomasti kasojen päälle ja serkut
joutuivat purkamaan niitä käytävään hitaasti ja varovasti. Osa
huonekaluista oli korjauskelvottomia ja outo serkku pilkkoi ne
polttopuiksi talon pihalla. Tavaroita ei suurimmaksi osaksi oltu
pakattu ja Amina muodosti niistä erilaisia kasoja, yksi
säilytettäville, toinen myytäville, kolmas rikkinäisille tai
muuten käyttökelvottomille ja neljäs sellaisille tavaroille, joita
Amina ei tunnistanut.
Kevyen voileipälounaan
jälkeen serkut siirsivät ehjät huonekalut tupaan, jotta Aminalla
olisi enemmän tilaa tutkia tavaroita. Yhdestä ehjältä
vaikuttaneesta kaapista repesi ovi irti serkkujen nostaessa sitä ja
kaapin sisältö levisi lattialle. Amina henkäisi yllättyneenä.
Tavaroiden joukossa oli pehmeälle nahalle kirjailtuja symboleja ja
kuvia. Hän muisti ne lapsuudestaan. Ne olivat kulkeneet
Fatil-suvussa sukupolvien, mahdollisesti useiden satojen vuosien,
ajan. Kuvat ja symbolit olivat muistisääntöjä suvun tärkeimmistä
tarinoista ja niiden avulla hänellekin oli opetettu jo vauvana monia
tarinoita. Hänellä ei kuitenkaan ollut niille varsinaisesti
käyttöä, sillä hän osasi jo kaikki niiden kuvaamat tarinat
ulkoa. Amina päätti kuitenkin ottaa ne talteen. Ne eivät
merkinneet hänen serkuilleen mitään, sillä he eivät olleet
jatkamassa Fatil-perintöä. Aminaa kuitenkin mietitytti se, olisiko
tarinanahoille tilaa Krosin ja Emman kotona. Ne eivät vieneet paljoa
tilaa, mutta ne täytyi säilyttää suojassa valolta ja kosteudelta,
ettei nahka kärsisi. Amina oli jo valinnut useita pieniä
huonekaluja vietäväkseen mukanaan ja melko paljon tavaroita,
lähinnä hänen äitinsä vanhoja leninkejä ja isän vanhat
nahkasaappaat.
Aurinko alkoi painua
puiden taakse ennen kuin Amina ehti käydä koko huoneen läpi, ja
serkut hoputtivat häntä matkaan. Amina kääntyi jälleen pihalla
katsomaan vanhaa kotiaan. Se tuntui vieraammalta joka hetki, vaikka
sen sisuksista löytyi niin paljon hänelle tuttuja ja rakkaita
asioita. Ne olivat kuitenkin irtaimistoa ja lähtemässä talosta,
kuten hänkin.
***
Kolmantena päivänä
Amina kävi ensin läpi mitä kaikkea hän oli jo päättänyt viedä
mukanaan ja kysyi serkuilta miten saisi kaiken kuljetettua. Heidän
arvionsa mukaan Amina pärjäisi vielä pienillä kärryillä, mutta
hän tarvitsisi tietenkin aikuisen ihmisen ohjastamaan hevosta.
Joissain kylissä oli vuokrakärryjä, mutta harvemmin kuljettajia.
Amina muisteli Memmaa ja kuljettajaa ja kaikkia heidän kanssaan
matkustaneita vaunuja. Hän päätti olla tarkempi, mitä enää
valitsisi säilytettäväkseen.
He saivat
varastohuoneen käytyä läpi aikaisin iltapäivällä ja
rentoutuivat ruoan ääressä hieman pidempään kuin edellisenä
päivänä. Serkut kertoivat kaikenlaisista tapauksista elämiensä
varrelta ja nauroivat. Jopa oudoin serkku hymyili pari kertaa ja
istui hetken heidän seurassaan pöydän ääressä, kunnes palasi
nurkkaan kyyristelemään vanhan kirjan pariin.
Ullakko ei ollut niin
täyteen ahdettu kuin varastohuone alemmassa kerroksessa, mutta se
oli suurempi ja siksi sisälsi enemmän tavaraa. Suurin osa esineistä
ja huonekaluista oli kuitenkin melko hyvin järjestyksessä ja kaksi
nurkkaa olivat siistit – toinen oli omistettu vierashuoneeksi,
toinen oli jonkinlainen työskentelytila kirjoituspöytineen. Amina
aloitti vierashuonenurkasta. Sänky oli melko pieni, mutta
hyväkuntoinen. Pienen pöydän pintaan ja tuolin selkänojaan oli
kirjailtu kauniita kuvioita. Amina ei kuitenkaan keksinyt niille
käyttöä tai paikkaa Krosin ja Emman luona, joten hän tarjosi
niitä serkuilleen. Serkut kiittivät ja sanoivat miettivänsä asiaa
ja että he voisivat säilyttää joitain tavaroita Aminaa varten,
jos hän ei saisi kaikkea kuljetettua mukanaan heti.
Amina oli kiitollinen
serkkujensa avusta. He välittivät selvästi hänen voinnistaan ja
kyselivät usein tarvitseeko hän taukoa. Hän ei olisi myöskään
saanut siirrettyä suurta osaa tavaroista itse.
Outo serkku kyyristeli
paljon työpöydän lähellä. Hän ei kuitenkaan mennyt pöydän
ääreen tai koskenut hyllyssä oleviin kirjoihin ja kääröihin.
Lopulta Amina lähestyi
häntä hieman epävarmana. ”Pitäisikö meidän selvittää ensin
tämä nurkka vai muut rojut?” hän kysyi arasti.
Serkku säpsähti,
vaikka oli nähnyt Aminan lähestyvän. ”M-... Minä haluaisin
tutkia joitain kirjoja.”
Amina nyökkäsi. ”Voit
varmaan pitää monet niistä. Minä tuskin saan vietyä niitä
mukanani.”
Serkku vaikutti
yllättyneeltä. ”Mutta... ne ovat sinun.”
Amina puristi huulensa
yhteen. Hän ei tiennyt miten puhua miehen kanssa. ”Jos en saa
kaikkia tavaroita vietyä mukanani, voin jättää ne tänne. Voit
lukea niitä ainakin sen aikaa, kunnes tulen hakemaan ne.”
Serkku hymyili ujosti.
”Kiitos.”
Huonekalujen
siirtäminen pois ullakolta oli vaivalloista. Ullakon oviaukko oli
ahdas ja he joutuivat kääntelemään monia huonekaluja, jotta
saivat ne mahtumaan ulos. Aurinko ehti jo kadota puiden taakse, kun
he lopettivat, ja serkut kiirehtivät kotiinpaluuta.
Amina ehti vilkaista
nopeasti olkansa yli, kun serkut harppoivat eteenpäin puolijuoksua.
Hänen mielensä oli tyhjä. Hän ei kaivannut taloa, muttei sen
suuremmin halunnut poiskaan sen luota. Hänen kaikki keskittymisensä
meni serkkujen vauhdissa pysymiseen.
Ilta pimeni nopeasti,
koska taivaalle nousi pilviä. Tuuli yltyi ja puiden lehdet suhisivat
ja oksat huokailivat.
Yksi serkuista tarttui
Aminan käteen, jottei hän jäisi jälkeen kahden muun yrittäessä
sytyttää lyhtyä pysähtymättä.
Kauempana heidän
edessään näkyi valonpilkahdus ja he pysähtyivät. Serkut olivat
selvästi peloissaan. Amina puristi serkkunsa kättä hieman
kovempaa.
Pilkahdus näkyi
uudestaan, mutta sen ympärillä ei missään näkynyt ketään, joka
olisi pidellyt lyhtyä.
Amina nielaisi. Hänen
niskakarvansa nousivat pystyyn.
Pilkahdus näkyi taas,
mutta se oli selvästi lähempänä.
”Saatko aikaan tulta
lyhtyyn?” lyhtyä pitelevä serkku kuiskasi.
Toinen serkku yritti
kädet vapisten iskeä kipinää.
Oli jo melkein täysin
pimeää. Tuuli laantui. Ilma tuntui heti paljon lämpimämmältä.
Amina veti kiivaasti
henkeä. ”Se on Gahim!” hän kuiskasi äänekkäästi.
Serkut katsoivat häntä
ja sitten valonpilkahdusten suuntaan. He polvistuivat heti tielle ja
lausuivat: ”Gahim arimma hajahka.”
Valonpilkahdus tuli
selvästi näkyviin. Se oli enää noin viiden metrin päässä
heistä. Se oli pieni liekki.
Amina nousi varovasti
seisomaan ja tuijotti pientä liekkiä ilmassa. ”Hyvää iltaa,
Keok. Me olemme matkalla kotiin. Emme halua häiritä.” Hän
saattoi kuvitella läpinäkyvän, ihmismäisen hahmon liekin
ympärille.
Serkut nousivat myös
seisomaan ja mutisivat lisää ylistyksiä hengille.
”Yritätte tehdä
tulta. Minä olen tulta,” Keok sanoi hiljaisella, mutta vahvalla
äänellä.
Serkku ojensi lyhtyä
kädet vapisten. ”Yritämme saada valoa pimenevälle polullemme.”
Toinen serkku ojensi
tuluksia. ”Ehkä tulukseni ovat kastuneet, koska eivät iske
kipinää kuten ennen.”
Keok oli hiljaa. Sen
tuliset silmät erottuivat pimeässä noin puoli metriä liekin
yläpuolella.
Amina pohti pitäisikö
hänen tarjoutua kertomaan sille tarina. Serkku piti edelleen hänen
kädestään kiinni. ”Kiitos, kun pidät ilman lämpimänä.”
Keok vaikutti
yllättyneeltä. ”Niinkö?” Se katseli hetken ympärilleen.
”Niin. Tuuli ei koske minuun.”
Amina nykäisi
serkkunsa hihaa ja tämä kumartui hänen puoleensa. ”Voimmeko
paeta metsään, jos se suuttuu?” hän kuiskasi.
Serkku pudisti päätään.
”Se saisi meidät kiinni. Mutta... Jos se ei yritä lähteä
perään, voimme ehkä kiertää sen metsän kautta,” hän vastasi
kuiskaten ja tönäisi veljiään. Hän nyökkäsi päällään
metsän suuntaan ja veljet nyökkäsivät.
He liikkuivat hitaasti
kohti metsää pitäen henkeä silmällä.
Keok seurasi heitä
katseellaan, muttei liikkunut.
He jatkoivat puiden
lomassa yhtä hitaasti ja kääntyivät kylki edelle, jotta voisivat
seurata hengen liikkeitä.
Keok seisoi edelleen
paikoillaan, mutta sen silmät hohtivat tulisina.
He jatkoivat reilusti
hengen ohi metsän kautta ja palasivat tielle yli kymmenen metrin
päässä siitä. He erottivat vielä pienen liekin loimun
pimeydessä. Tie ei ollut tasainen eikä helppokulkuinen
valoisassakaan, mutta he olivat liian peloissaan yrittääkseen enää
sytyttää lyhtyä. He vilkuilivat usein taakseen, mutta eivät enää
nähneet liekkiä. Kun he pääsivät takaisin talolle, yksi
serkuista nappasi heti toiset tulukset ja sytytti kynttilän. Toinen
serkku asetteli halkoja tulisijaan ja sytytti valkean. Kaikki
välttelivät tulen läheisyyttä. He eivät puhuneet mitään, mutta
söivät kevyen iltapalan. Kukaan ei toivottanut hyvää yötä, kun
he poistuivat tuvasta makuuhuoneisiin himmenevän hiilloksen kajossa.
***
Kun Amina heräsi, hän
oli edelleen jännittynyt ja hänen lihaksiaan särki pimeällä
tiellä kompuroinnin seurauksena. Serkut olivat jo jalkeilla ja
keskustelivat normaalisti tuvassa.
Amina nousi ja tervehti
heitä astuessaan tupaan.
Serkut tervehtivät
häntä iloisesti ja nauroivat jo edellisen illan tapahtumille.
Niissä osissa Armarania henget saattoivat joskus hyökätä ihmisten
kimppuun, mutta se oli harvinaista ja kohdistui useammin kyliin kuin
yksittäisiin taloihin tai matkustaviin ihmisiin.
Amina rentoutui hieman
ja kertoi vuorostaan omista kohtaamisistaan henkien kanssa
hautausmaalla. Ne eivät vieläkään vaikuttaneet vaarallisilta,
mutta edellisen illan jälkeen hän tiesi olleensa onnekas.
Serkut kuuntelivat
tarkasti ja vakavina ja kehuivat hänen kekseliäisyyttään saada
henki opettamaan hänelle tanssiaskelia. He tunsivat pari tanssia,
mutta nekin huonosti, eivätkä he juuri käyneet markkinoilla, missä
ihmiset olisivat saattaneet järjestää yhteisiä illanviettoja.
Aamiaisen jälkeen he
suuntasivat jälleen Aminan kotitalolle, jossa outo serkku odotti
heitä levottomana. He kertoivat tälle edellisen illan kulusta ja
tämä vaikutti erittäin järkyttyneeltä.
Huonekalujen siirto
ullakolta alempiin kerroksiin oli yhtä raskasta kuin edellisenä
päivänä, mutta he saivat suurimman osan niistä siirrettyä
iltapäivään mennessä. Työ oli kuitenkin fyysisesti raskasta ja
serkut päättivät lopettaa siltä päivältä. He halusivat myös
päästä tällä kertaa ajoissa kotiin, koska kukaan ei halunnut
edellisen illan toistuvan. Lisäksi heidän olisi helpompi tulla
seuraavana päivänä vaunujen kanssa ja pakata mukaan Aminan
tavaroita.
Koska heillä oli pitkä
ilta aikaa vietettävänä, Amina kertoi tarinoita. Hän ei muistanut
tarkalleen mitkä kaikki tarinat olivat kuuluneet hänen äitinsä ja
mitkä isänsä Fatil-perintöön, joten hän pyysi serkkujaan
muistelemaan ja kertoi näiden pyynnöstä lähinnä isän suvun
tarinoita, koska ne olivat heille tuntemattomampia.
Amina heräsi keskellä
yötä painajaiseen, jossa tuliset silmät seurasivat häntä
kaikkialle hämärässä ja pelottavassa paikassa.
***
Amina heräsi
tokkuraisena. Hän ei ollut saanut kunnolla nukuttua painajaisunen
jälkeen. Serkutkin vaikuttivat vaisummilta kuin aikaisempina
aamuina. Yksi lähti lainaamaan kärryjä naapurilta.
He havahtuivat vajaan
tunnin kuluttua serkun huudahdukseen pihalla. Toinen serkku avasi
oven ja perääntyi heti pois oviaukosta.
Aivan oven takana
loimusi ilmassa kaksi tulista silmää ja niiden alapuolella pieni
liekki.
Amina veti
säikähtäneenä henkeä. Miksi Keok oli seurannut heitä? Miten se
oli löytänyt heidät? Miksi se tuli vasta nyt eikä heti samana
iltana? Vai oliko se joutunut etsimään heitä? Hän vapisi.
Keok seisoi
rauhallisena avoimen oven edessä.
Naispuolinen serkku
onnistui sanomaan ”Gahim arimma hajahka.”
Se rauhoitti Aminaa.
Hän astui hieman lähemmäs henkeä ja esitti suurieleisen
kumarruksen. Se ei ollut niin teatraalinen kuin hänen hautausmaalla
oppimansa.
Keok tuijotti häntä
usean minuutin ajan. Sitten se kumarsi yksinkertaisesti.
Aminan suu oli kuiva ja
hän pelkäsi, ettei saisi ääntään kuulumaan. ”En halua, että
tulet tänne. Ole hyvä ja mene pois!” hän parkaisi.
Keok tuijotti häntä.
Sitten se katsoi vuorollaan hänen serkkujaan ja tuijotti hetken
hevosta. Se kääntyi takaisin Aminaan päin. ”Sinä olet outo
olento, lapsi.”
Amina värisi. ”Minä
olen Fatil.”
Sanat eivät tehneet
henkeen vaikutusta. Se tuijotti jälleen pari minuuttia sanomatta
sanaakaan. ”En jaksa tarinoita. Ne toistavat samoja kaavoja ja
kertovat yhtä tylsistä sodista.”
”Sitten sinulla ei
ole tänne mitään asiaa,” miespuolinen talossa oleva serkku
sanoi. ”Me olemme kaikki samaa sukua ja arvostamme omaa
Fatil-perintöämme. Se on myös kaikki, mitä meillä on tarjota.”
Hän oli selvästi peloissaan, mutta puhutteli silti henkeä tiukkaan
sävyyn.
Keok tuijotti serkkua
hetken ja kääntyi takasin Aminaan päin.
”Jos et halua tarjota
meille valoa tai lämpöä, emme myöskään kaipaa sinulta mitään,”
sanoi vuorostaan naispuolinen serkku. Hän sai äänensä pysymään
tasaisempana kuin veljensä, vaikka hänen kätensä tärisivät.
”Osaamme tehdä niitä itsekin, vaikkeivät tuluksemme aina ole
parhaassa kunnossa.”
Keok vilkaisi naista
tympääntyneenä ja jatkoi Aminan tuijottamista.
Ulkona oleva serkku oli
kuullut heidän sanansa ja tullut lähemmäs. Hevonen oli vielä
rauhallinen ja hän sitoi sen varmuudeksi puuhun kiinni. ”Emme aio
häiritä sinun matkaasi ja toivomme sinun kunnioittavan meitä
samoin. Emme tahdo riitaa tai seuraa matkoillemme.”
Keok vilkaisi selkänsä
taakse ja mietti hetken. Se kääntyi jälleen Aminaan päin. ”He
ovat kieltäneet minut täältä kolmesti, lapsi. Mitä sinä
haluat?” Sen silmät loimusivat.
Amina veti syvään
henkeä. ”Haluan, ettet häiritse meitä. Emme tahdo sinulle pahaa
enkä pakota sinua kuuntelemaan tarinoitani. Meillä on asiaa kotiini
vielä parin päivän ajan. Toivon, ettet häiritse meitä tien
päällä tai määränpäässämme.”
Keok nyökkäsi.
”Uteliaisuuteni jääköön tyydyttämättä. Olet outo olento,
lapsi.” Se käveli pois ja ohitti serkun ja vaunut. Hevonen
korskahteli levottomana, mutta rauhoittui nopeasti hengen ohitettua
sen.
Amina tuijotti kohtaa,
jossa Keok oli seissyt. Se oli hiiltynyt pikimustaksi. Nokeentuneita
laikkuja oli myös ovenkarmeissa. Hän hengitti muutaman kerran
syvään ja purskahti itkuun.
Serkut halasivat häntä
ja puhuivat rauhoittavasti. Sen jälkeen he palasivat Aminan
kotitalolle. Viimeiset huonekalut siirrettiin alimpaan kerrokseen,
joka oli jo täynnä rojua. Outo serkku auttoi Aminaa mielellään
työpöydän ja hyllyjen siivouksessa ja he pakkasivat kaikki kirjat
ja kääröt huolellisesti. Amina ajatteli, ettei tarvitsisi
työpöytää mihinkään, mutta outo serkku pyysi häntä vielä
säästämään sen. Se ei haitannut muita serkkuja, vaikka pöytä
jäisikin heidän taloonsa joksikin aikaa, sillä serkulla ei ollut
omaa taloa vaan pieni hökkeli yhden kylän lähellä. He pakkasivat
Aminan tavarat vaunuihin ja kantoivat osan säkeistä käsin. Tällä
kertaa outo serkku lähti heidän mukaansa, sillä talo ei tarvinnut
enää vartiointia kaiken arvokkaan ollessa pakattuna mukaan.
Amina katsoi taloa
viimeisen kerran. Se oli tyhjä. Se oli autio. Se ei ollut enää
koti. Hän käänsi sille selkänsä ja jatkoi eteenpäin elämässään.
Kyyneliä valui hänen poskilleen useita kertoja matkan aikana. Hän
tunsi itsensä ulkopuolisemmaksi kuin koskaan. Hän toivoi jo
olevansa takaisin Groshnassa. Hän toivoi, ettei olisi Kahtal. Hän
mietti oliko Keok aistinut hänen henkensä ja sen takia seurannut
heitä. Onneksi se ei ollut hyökännyt. Onneksi se oli mennyt pois.
He välttelivät
katsomasta tai koskemasta hengen jättämää hiiltynyttä kohtaa
astuessaan sisään taloon. Illan aikana he suunnittelivat Aminan
matkaa takaisin.
Amina meni tyytyväisenä
nukkumaan, mutta näki levottomia unia, joissa erilaiset henget
vaelsivat hänen vanhan kotitalonsa ympäristössä ja ulvoivat
raastavalla äänellä.
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti